بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ ١٢٠

Selâm Musâ ile Harun’a.

– Elmalılı Hamdi Yazır

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ١٢١

Biz böyle mükâfat ederiz işte muhsinîne.

– Elmalılı Hamdi Yazır

إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ ١٢٢

Çünkü ikisi de bizim mü'min kullarımızdan.

– Elmalılı Hamdi Yazır

وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ ١٢٣

Şüphesiz İlyas da mürselînden.

– Elmalılı Hamdi Yazır

إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ ١٢٤

Zira kavmine demişti: siz Allah’dan korkmaz mısınız?

– Elmalılı Hamdi Yazır

أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَٰلِقِينَ ١٢٥

Bir ba'le mi yalvarıyorsunuz bırakıp da o Ahsen’ül-hâlikîn’i.

– Elmalılı Hamdi Yazır

ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ ١٢٦

O Rabb’iniz ve evvelki atalarınızın da Rabb’i olan Allah’ı?

– Elmalılı Hamdi Yazır

فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ١٢٧

O vakit onu tekzib ettiler, şüphesiz ki onlar da ıhzâr edildiler.

– Elmalılı Hamdi Yazır

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ ١٢٨

Müstesnâ Allah’ın ihlâslı kulları.

– Elmalılı Hamdi Yazır

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْءَاخِرِينَ ١٢٩

Ona da sonrakilerde şunu bıraktık.

– Elmalılı Hamdi Yazır

سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ ١٣٠

Selâm, ilyasîne.

– Elmalılı Hamdi Yazır

AYARLAR
Okuyucu